EURO-LANDY-DAY  
                                    in Thüringen /Germany

Defender und Discoverys wühlen sich über nasse Waldwege, bahnen sich den Weg bergauf über aufgeweichte Holzrückegassen. Entwurzelte Bäume werden zur Seite gezogen und das an Ort und Stelle zersägte Holz sofort fürs abendliche Lagerfeuer auf den Dachträgern unserer Land Rover verstaut ..., denn wo die Straßen enden, beginnt mit einem Land Rover das Abenteuer!

  Defenders and Discoverys plough over wet forest tracks, force their way uphill on sodden log trails. Uprooted trees are pulled aside and the chopped wood for the evening camp fire is hauled onto the roof racks of our Land Rovers ..., where the road ends, the adventure begins with a Land Rover!


Ausgewaschene Pfade führen unsere Land Rover durch tiefe Wälder, weite Brachflächen sind zu überqueren, Morast behindert immer wieder das Weiterkommen, Hindernisse werden in Teamarbeit aus dem Weg geräumt, Schlammkaskaden spritzen empor und die Scheibenwischer arbeiten im Dauerbetrieb: "Euro-Landy-Day".

  Along eroded tracks our Land Rovers wind through deep forests. We have to cross wide expanses of wasteland, mire repeatedly bogs us down, working in teams, we clear obstacles out of our way, fountains of mud spray up and the windscreen wipers work non-stop: that's the Euro-Landy-Day.


Abends erreichen wir eine entlegene Lichtung inmitten der dichten Wälder. Die Zelte werden aufgeschlagen und schon bald prasselt das Lagerfeuer. Vom Holzkohlegrill zieht ein herzhafter Duft durchs Camp und bis spät in die Nacht sitzen wir zusammen. Die Land Rover stehen im weiten Bogen um die Feuerstelle herum und der flackernde Schein taucht das Camp in ein eindrucksvolles Licht. Eine Atmosphäre von Freiheit und Abenteuer.

  In the evening we reach a remote clearing in the middle of the dense forest. We pitch our tents and soon the camp fire is crackling. A hearty smell wafts over the camp from the charcoal barbecue and we sit together until late in the night. The Land Rovers form a wide ringed sentry around the fire, whose flickering glow immerses the camp in a mysterious light, setting an ambience of freedom and adventure.


Ist es auf den Offroad-Tracks in dieser Region trocken, hat man mit einem Landy Spaß – ist es hier nass, hat man sehr viel Spaß! Auf jeden Fall sind wir aber davon überzeugt, dass bereits ein serienmäßiger Land Rover so geländegängig ist, dass irgendwelche Umbauten am Landy eigentlich gar nicht notwendig sind. Denn egal ob knochentrocken oder triefendnass: Mit Landys und Teamgeist kommt man überall durch ...! Also, runter vom Sofa und ab zum "Euro-Landy-Day".

  If it's dry on this off road tracks, you have fun with your Land Rover - if it's wet, you have great fun! At any rate we are confident that even a standard Land Rover is sufficiently off-road-capable to manage our tours without any enhancements. Because no matter whether bone dry or dripping wet: with Land Rovers and team spirit you always get through ...! So get off the couch and get on your way to the "Euro-Landy-Day".
   

zurück zur Auswahl / back


Weitere Touren (auch ohne Markenbindung) finden Sie hier: TC-Offroad-Trekking

»Landy-Adventures« ist eine Abteilung der TC-Offroad-Trekking GmbH
webdesign © 2018 by TC-Offroad-Trekking

Impressum

Es gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen und die Datenschutzerklärung
der TC-Offroad-Trekking GmbH:
Link zu den AGB
Link zur Datenschutzerklärung